Sunday 17 January 2016

Starman

David Bowie a pâssé l'pas mais ses chansons restent auprès d'nous, et né v'chîn eune vèrsion Jèrriaise dé Starman:

David Bowie has passed on but we still have his songs, and here's a Jèrriais version of Starman:

Starman
Houmme êtaileux
jé n'savais pon tchille heuthe qu'i' 'tait, et tout 'tait mo
et j'm'èrpôsis sus man radio
et tchitchun 'tait à jouer à tathe larigot
et lé v'lo
qu'i' dit

épis l'camas sembliait molli
èrvînt coumme eune douoche vouaix en louêmes dêladgies
au run d'l'annonceux - ch'tait eune bliâse cosmique dé ji

i' nos espéthe
un houmme êtaileux
i' voudrait v'nîn vaîthinner
mais i' crait qu'i' f'thait frémeu
i' nos espéthe
un houmme êtaileux
i' nos dit dé n'lé pon mantchi
i' sait qu'v'là tchi fait heutheux
i' m'a dit
qué touos les mousses en affollent
qué touos les mousses lus avolent
qué touos les mousses y jouarôlent

j'eus à phôner tchique bord et j't'ai chouaîsi
et té étout tu'en a ieu l'pliaîsi
souique don la télé
j'pouôrrêmes lé happer au neunmétho dgix

èrgarde par ta f'nêt', mé j'peux vaie sa veue
si j'trélûthons i' pouôrrait v'nîn achteu
n'di rein à tan p'pèe ou i' nos f'tha blioutchi dé peux

No comments: